FANTASIA (chant)
Avec
ce numéro le Groupe rends hommage à quelques villes et régions italiennes où
il a été ôte pour manifestations ou festivals.
MAZURKA PRIMAVERA
(danse)
Mazurka
traditionnelle dansée dans les hautes vallées des Préalpes Orobiques, le
Lundi de Pâques, pour saluer le Printemps.
CAMPANE
A FESTA (chant et danse)
En
sonnant, les cloches fêtent une jeune couple d’époux et les paysans s’unissent
pour chanter et dancer au dehors de l’église.Une ancienne tradition de la
plaine bergamasque.
MAZURKA GRAZIA (danse)
Exécutée brillamment sur l’air d’une ancienne ballade locale. Avec ce numéro le Groupe a gagné le Festival du Folklore à Billingham.(Angleterre)
ROSINA (chant et danse)
Sérénade
de jaloux prétendants à la main de la belle Rosina.
SAN
VELE (chant et danse)
Chant
populaire bergamasque qui exalte la beauté du Col de S.Vigilio, berceau de la
ville de Bergamo.
RINGRAZIAMENTO DEL CONTADINO (chant et danse)
Avec
ce chant et cette danse on veut remercier notre Seigneur de la bonne récolte.
Chant populaire bergamasque qui
OL
TONE (chant et danse)
Le numéro est un des plus significatifs du répertoire du Groupe. Il s’agit d’une singulier tradition bergamasque qui décrit comment deux jeunes époux sont réveillés au cœur de la nuit par un groupe d’amis désireux de gaieté et comment les deux, en faisant bonne mine à mauvais jeu, s’unissent dans le chant d’une ancienne sérénade, après quoi ils s’abandonnent à la plus brillant danse.
TERESINA
G’O L’OMBRELA (chant et danse)
Rendez-vous
de l’adorable Teresina avec son amoureux qui l’attends longtemps sous la
pluie; quand elle enfin arrive, au lieu de se disputer, les deux se jurent amour
éternel.
BALL
DI VEDOV (danse)
Tout
le corps de bal au complet, ainsi que les danseurs avec les originaux
instruments de fer-blanc, fêtent les deux veufs, qui viennent de se marier,
avec un consentement enthousiaste quand même burlesque.
POLENTA
(chant)
Chant
où on trouve une ample description
de la «polenta» qui, accompagnée par les oiseaux et les saucisses, est le
plat caractéristique de Bergamo.
OL
PIERI’ (chant et danse)
Depuis que l’amour est né il a toujours été contrarié et nos dignes parents, toujours très scrupuleux, s’indignaient pour un baiser; mais tout cela est surmonté par l’amour qui vient montré
ROSALBA
(danse)
Etalage
des garçons de la plaine bergamasque, dans le période du carnaval, pour
étonner les jeunes filles du pays.
FESTA
DEL VINO (chant et danse)
Avec
ce numéro on symbolise le foulage du raisin. Les seaux pleins de grappes sont
transportés des vignobles à la cuve avec des porte saux typiques, appelés
dans le patois de Bergame, «basoi » ou «cadur». Les Gioppini, après
avoir pressé le raisin et après
avoir rempli les tonneaux, goûteront le nouveau vin et termineront avec un
chant joyeux. Ce numéro est caractérisé par la particulière chorégraphie
utilisée.
CANSU’
DE ÖNA OLTA (chant)
Recueil des chantes populaires du passé, chantés surtout par les
anciens dans les
BAL MÉS-CIAT
(danse)
Simple danse en ronde pendant la quelle les spectateurs
sont impliques dans le bal. Avec ce numéro le Groupe a gagné le prix «CABRET
D’ARGENT » pour l’animation de place au Festival Mondial du Folklore d’Issoire
(France).
AI A U A ET I
AE (chant et danse )
Chant arrangé par le maître Tito Oprandi, sur les mots d’une
célèbre «jeu de mot» bergamasque, est composé presque totalement par dès
voyelles.